Spiralie, pour vos interprétations

NOS INTERPRÈTES DIPLÔMÉS FRANÇAIS – LANGUE DES SIGNES FRANÇAISE SONT À VOTRE ÉCOUTE.

Implanté à Nantes, en région Loire-Atlantique et intervenant dans toute la France et à distance, Spiralie est votre partenaire de confiance pour vos interprétations Français/Langue des Signes Française.

Spiralie, pour vos interprétations

NOS INTERPRÈTES DIPLÔMÉS FRANÇAIS – LANGUE DES SIGNES FRANÇAISE SONT À VOTRE ÉCOUTE.

Implanté à Nantes, en région Loire-Atlantique et intervenant dans toute la France et à distance, Spiralie est votre partenaire de confiance pour vos interprétations Français/Langue des Signes Française.

Interprètes Spiralie
Service Spiralie

NOTRE SERVICE

CE QUE NOUS FAISONS DE MIEUX

Spiralie est une équipe de professionnels diplômés et expérimentés à votre service pour interpréter vos rendez-vous quotidiens, entretiens, réunions, consultations, formations, cours, conférences, séminaires, meetings politiques, etc.

Nous intervenons dans tous les domaines où entendants et sourds ont besoin de communiquer, échanger, apprendre, que ce soit dans le domaine public ou privé.

Nous sommes situés à Nantes en Loire-Atlantique mais nous nous déplaçons dans toute la France selon vos besoins. Nous pouvons, si besoin, intervenir à distance, en visio-interprétation. Pour cela, merci de nous contacter en amont afin de définir les possibilités d’intervention.

NOS VALEURS

QUI NOUS DÉFINISSENT

Les interprètes qui travaillent avec Spiralie sont diplômés et respectent le code éthique de l’AFILS (Association Française des Interprètes et traducteurs en Langue des Signes).

LA PASSION

Nous nous passionnons pour notre métier, car nous permettons aux personnes de langues différentes, de communiquer. La richesse de ce métier est également dans la diversité de nos interventions.

LE SECRET PROFESSIONNEL

Nous sommes tenus au secret professionnel total et absolu comme défini par les articles 226-13 et 226-14 du nouveau code pénal dans l’exercice de notre profession à l’occasion d’entretiens, de réunions ou de conférences non publiques. Le partage du secret ne peut se faire qu’entre interprètes intervenant sur une même affaire, dans l’intérêt du déroulement de la traduction ou de l’interprétation. Les personnes concernées en sont informées lorsque rien ne l’empêche.

LA FIDÉLITÉ

Nous sommes tenus de restituer le message le plus fidèlement possible dans ce que nous estimons être l’intention du locuteur original.

LA NEUTRALITÉ

Nous ne pouvons intervenir dans les échanges et nous ne pouvons être pris à partie dans la discussion. Nos opinions ne doivent pas transparaître dans nos interprétations.

L'EXCELLENCE

Grâce à notre expérience enrichie, nous vous offrons des prestations de qualités et adaptées au plus près de vos besoins.

Les raisons

FAIRE APPEL À UN INTERPRÈTE DIPLÔMÉ ?

On estime, en France, que 150.000 personnes environ s’expriment en langue des signes. Il leur est nécessaire de bénéficier d’un interprète dans de nombreuses situations.

Z

Permettre la communication entre deux communautés, linguistiques et culturelles : entre les Sourds et les entendants.

Z

Interpréter vos rendez-vous quotidiens, entretiens, réunions, consultations, formations, cours, conférences, séminaires, meetings politiques, etc.

Z

Transmettre un discours d’une langue vers une autre, comprendre le sens d’un message et le restituer dans l’instant, en intégralité.

Z

Parce qu’il ne suffit pas d’être bilingue pour être interprète. Tous nos interprètes sont diplômés (Master 2).

Prendre rendez-vous.

Vous pouvez réserver une prestation en: 

  • remplissant ce formulaire
  • par téléphone/sms au 06 62 81 09 10
  • par e-mail à interprete@spiralie.fr

12 + 12 =